Официальный брак / Брачные процедуры марокканских невест
Для того чтобы марокканец мог заключить брак в [...]...
Чтобы марокканец женился в Турции, он или она должен иметь вид на жительство. После этого в марокканском консульстве в Турции требуется свидетельство о безбрачии, не состоящем в браке.
*
ДОКУМЕНТЫ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ БРАЧНЫХ ПРОЦЕССОВ, СОВЕРШЕННЫХ ВЛАСТЯМИ МАРОККО, 27.05.2022
Для граждан Турции:
* С 3 января 2022 года переводы документов, которые не были переведены в Турции и которые не были заверены апостилем, должны быть переведены присяжными переводчиками, зарегистрированными в нашем посольстве, и должны быть доставлены в наше посольство во время заявление на сертификацию.
** Документы, привезенные из Турции без апостиля, марокканскими властями не принимаются.
Для оформления брака, в первую очередь, необходимо записаться на прием в консульское отделение нашего посольства по адресу «konsolosluk.gov.tr».
1. Паспорт
2. ID-карта ТР
3. Заверенная копия свидетельства о рождении, полученная в управлении народонаселения, и его утвержденный перевод на арабский язык (документ и его перевод из Турции должны быть заверены апостилем в наших районных губернаторствах).
4. Справку о судимости, которую необходимо взять в здании суда, и ее заверенный перевод на арабский язык (Документ и его перевод из Турции должны быть заверены «апостилем» губернаторами наших округов. Этот документ также может быть предоставлен на арабском языке нашим посольством.)
5. Подписанная и утвержденная справка о доходах и заверенный перевод на арабский язык, который необходимо взять с места работы и показать статус дохода (документы и переводы из Турции должны быть апостилированы губернаторами наших округов). Этот документ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫДАН нашим Посольством.
6. Документ с указанием адреса проживания, который необходимо получить в управлении народонаселения или у старосты, и его заверенный перевод на арабский язык (Документ и его перевод из Турции должны быть заверены апостилем в наших районных губернаторах. Этот документ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫДАН наше посольство.
7. Решение суда и утвержденный перевод на арабский язык для разведенных (Документы и переводы из Турции должны быть апостилированы губернаторами наших округов. Этот документ НЕ МОЖЕТ быть выдан нашим посольством.)
8. Также необходимо принести ксерокопии вышеуказанных документов.
Для иностранных граждан:
С 3 января 2022 года переводы в Марокко должны выполняться присяжными переводчиками, зарегистрированными в нашем посольстве.
1. Оригинал свидетельства о безбрачии (апостиль, заверенный марокканскими властями) и его перевод на турецкий язык.
2. Марокканская идентичность
3. Для разведенных: оригинал судебного решения (апостиль, заверенный марокканскими властями) и его перевод на турецкий язык.
4. Образец регистрации рождения (апостиль, заверенный марокканскими властями) и перевод на турецкий язык.
5. Также необходимо принести ксерокопии вышеуказанных документов.
Жених и невеста должны лично обратиться в консульское отделение нашего Посольства с вышеуказанными документами.
После изучения документов, дополнительные документы, запрошенные марокканскими властями (свидетельство о браке и аналогичные документы), будут выданы нашим консульским отделением и переданы соответствующим лицам.
Для того, чтобы брак был зарегистрирован в Турции; После того, как брачный контракт подписан перед марокканскими властями, арабский оригинал свидетельства о браке должен быть заверен марокканскими властями, а турецкий перевод должен быть сделан присяжными переводчиками, зарегистрированными в нашем посольстве, затем заверенный оригинал и перевод свидетельства о браке необходимо принести в консульский отдел нашего посольства.